Gedicht: Drittes Auge, 2 Verstand, anderes Ich (2003)
Sonderbar, wie es im Leben so geht. Dass keiner einen kennt und trotzdem versteht. Ich denke es kann da etwas nicht stimmen. Wenn ich den anderen nicht kenne, wie will ich denn dann verstehen, vor allem, wenn ich noch nie die Welt konnte, aus seinen Augen sehen. Und wenn ich ihn verstehe, wer versichert mir dass, was ich mit meinen Augen sehe, wirklich das ist, was er sieht? Es kommt dem, was er sieht, vielleicht nah, jedoch kann es niemals sein gleich! Wie ich dazu komme, ist eigentlich nicht schwer. Wenn es ginge, müsste ich merken, dass ich ein anderer Mensch wäre. Ein anderer Mensch, als wir selbst sind, können wir jedoch niemals sein. Ich denke das sieht so ziemlich jeder ein. Also, so hoffe ich, ihr überlegt es euch, wenn ihr von kennen oder verstehen, sprecht.
Esperanto:
Für mich und unbekannt.
Latein:
Esperanto:
Strange kiel iras la vivo. Ke neniu konas vin kaj tamen komprenas vin. Mi pensas, ke io ne povas esti ĝuste tie. Se mi ne konas la alian personon, kiel mi devus kompreni, precipe se mi neniam povis vidi la mondon per liaj okuloj. Kaj se mi komprenas lin, kiu povas certigi al mi, ke tio, kion mi vidas per miaj okuloj, estas vere tio, kion li vidas? Ĝi povas esti proksima al tio, kion li vidas, sed ĝi neniam povas esti la sama! Kiel mi alvenas tien fakte ne estas malfacila. Se estus eble, mi devus rimarki, ke mi estus alia homo. Tamen, ni neniam povas esti iu alia ol ni mem. Mi pensas, ke preskaŭ ĉiuj vidas tion. Do mi esperas, ke vi pensas pri tio, kiam vi parolas pri scio aŭ kompreno.
Für mich und unbekannt.
Latein:
Mirum quam vita accedit. Quod te nemo novit, et tamen te intelligit. Puto aliquid rectum esse non potest. Si alium nescio, quomodo intelligere putavi, praesertim si mundum oculis eius videre nunquam potui. Et si intelligam eum, quis mihi persuadeat id esse quod oculis video quod videt? Prope sit quod videt, sed idem esse numquam potest! Quam ego non difficile est. Si fieri potest, scire velim alium me futurum esse. Sed numquam aliquis praeter nos esse possumus. Puto quod quisque satis videt. Itaque spero te de eo cogitare, cum scire vel intelligere loqueris.